Allview V1 Viper i Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Smartphones Allview V1 Viper i herunter. Allview V1 Viper i 8GB Black Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 113
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
V1 Viper I
USER MANUAL………………………………….…...4
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА…………….…15
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA.................................24
BETRIEBSANLEITUNG.......................................36
FELHASZNALOI KEZIKONYV…………………...48
GEBRUIKERSHANDLEIDING.............................56
PODRĘCZNIK DLA UŻYTKOWNIKA..................68
MANUAL DE UTILIZARE………………….…..….80
PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE..........................93
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 112 113

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - V1 Viper I

V1 Viper I USER MANUAL………………………………….…...4 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА…………….…15 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...

Seite 2

10 Wifi Direct Mobile network 3G service: here you can enable/disable the 3G service. Preffered networks Access point names: add or modify

Seite 3

100 Profili Ova opcija dopušta da podešavate audio tonove za ulazne pozive, upozorenja da je stigao e-mail i poruka sms, notifikacije. Podešavanja u

Seite 4 - Notices for the use of phone

101 2.Dezinstalacija ili formatiranje SD kartice Akumulator Prikaz informacije o statusu punjenosti baterije i njenom korišćenju. Aplikacije Upravl

Seite 5

102 Jezik i metoda unošenja 1. Odaberite Jezik: Uključuje sve jezike na telefonu 2. Pravopisni verifikator 3. Personalizirani rečnik: dodavanje

Seite 6 - Contacts

103 6. Koristite format 24 sata: uključeno/isključeno. 7. Odaberite format datuma: postoje 3 vrste formata, možete odabrati između: mesec-dan-god

Seite 7

104 DEKLARACIJA O USKLAĐENOSTI Br.1341 Mi, SC Visual Fan SRL, sa sedištem u društvenom Brasov, 61st Brazilor ulica, poštanski broj 500313 Rumunija

Seite 8

105 SPECIFICATIONS / SPET

Seite 9 - Settings

106 wa/Ecran/Displej Touchscreen/Touchscreen/Dotykový displej/Touchscreen/Érintőképernyő/Touchscreen/Ekran dotykowy/Touchscreen/Ekran osetljiv na do

Seite 10

107 Processor/Processor/Procesor/Prozessor/Processzor/Bewerker/Edytor/Procesor/Procesor Cortex-A7, 1.3 GHz Quad Core Graphic processor/Grafichen pr

Seite 11

108 RAM memory/RAM pamet/RAM paměti/RAM-Speicher/RAM memória/RAM-geheugen/Pamięci RAM/Memorie RAM/RAM memorija 1GB Widget/Widget/Widget/Widget/Widge

Seite 12

109 eo Internet render/Internet napravi/Internet činí/Internet machen/Internet teszi/internet maken/Internet czyni/Redare de pe internet/Internet re

Seite 13

11 f. Font size Storage 1) View SD Card and Phone Memory. 2) Uninstall or Format SD Card. Battery Displays information about the charging status a

Seite 14 - DECLARATION OF CONFORMITY

110 WLAN WiFi 802.11 b/g/n WiFi Direct Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da/Da WIFI Display Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da/Da USB Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da

Seite 15

111 Internet Social networking/Sotsialni mrezhi/Sociální sítě/Social Networking/social networking/social networking/social networking/Retele de soci

Seite 16

112 Box content/Sŭdŭrzhanie Box/obsah krabice/Box Inhalt/A doboz tartalma/inhoud van de doos/zawartość opakowania/Continut pachet/Bok content Phone,

Seite 17

113 Hungarian (hu) A Google, az Android, a Google Play valamint az egyéb jelölések a Google Inc. védjegyei. Dutch (nl) Google, Android, Google Pl

Seite 18

12 Languages and input 1) Selecting Language: include all the languages on the phone and totally amount of 12 kinds. 2) Spell checker 3) Personal D

Seite 19

13 Schedule airplane on/off You can set the time of activating or deactivating the plane mode. Accessibility 1.Power button end call 2.Touch and hol

Seite 20

14 DECLARATION OF CONFORMITY Nr. 1341 We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code 500313 Ro

Seite 21

15 ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте. Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате тел

Seite 22

16 За повече информация за продукта посетете www.allviewmobile.com. Не покривайте антената с ръка или от други предмети Неспазването води до проблем

Seite 23 - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

17 Настройки на телефона За да настроите телефона отидете в менюто с приложенията и натиснете Настройики / Settings. Менюто с настро

Seite 24 - Bezpečnostní opatření

18 - 3G услуги: включете/изключете 3Gвръзката към определена SIM карта или изберете предпочитана мобилна мрежа: GSM/WCDMA или само

Seite 25

19 - Storage usage: менюто показва списък на всички инсталирани приложения; 2. Профили и синхронизиране - Основни данни: отметка в квадратчето,

Seite 27 - Kontakty

20 ИНСТРУМЕНТИ КОНТАКТИ Достъп до контактите чрез меню приложенията. По подразбиране ще се появят контакти от вашата СИМ-карта и телефон. Добавяне н

Seite 28

21 - Изберете памет в която искате да копирате контакта; - Изберете контакт за копиране ; - Натиснете Copy бутон. Персонализиране на контактите със

Seite 29 - Nastavení

22 Съобщения : За да създадете и изпратите съобщение процедирайте както следва: - Отворете менюто с приложенията; - Отворете Messaging приложението;

Seite 30

23 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Nr.1341 Ние, SC Visual Fan SRL, със социалната централата в Брашов, 61-то Brazilor улица, пощенски код 500313 Румъния,

Seite 31

24 Bezpečnostní opatření DŮLEŽITÉ! Prosíme, přečtěte si pozorně tyto pokyny a postupujte podle nich, v případě nebezpečných situací. Bezpečnost

Seite 32

25 Obsah této příručky může být odlišný od toho, který je uveden u výrobku. V tomto případě, posledně jmenovaný bude platný. Aby se předešlo problém

Seite 33

26 Pro zobrazení menu aplikací, dotkněte se symbolu menu z hlavního displeje. Posunujte pro listování stránkami hlavního menu. Dotkně

Seite 34

27 Kontakty Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplikací. Přidání nového kontaktu: - Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplikací; - Dotkněte se symbol

Seite 35 - Telefication bv

28 - Vyberte paměť, do které budete kopírovat kontakty; - Vyberte kontakty na kopírování; - Stiskněte tlačítko Kopírovat; Synchronizace kontaktů s ú

Seite 36 - Sicherheitsmaßnahmen

29 Google Play store Virtuální prodejna aplikací poskytne vysoké množství aplikací nejrůznějších kategorií: hry, obchod, komunikace, náku

Seite 37

3 EN BG CZ DE HU 1 Power button 1 Бутонът за захранване 1 Tlačítko napájení 1 Power-Taste 1 Bekapcsoló gomb 2 Speaker 2 говорител 2 Reprod

Seite 38 - Nachrichte

30 Bluetooth Dostupné přístroje se zobrazí automaticky. Pro připojení k určitému přístroji, dotkněte se daného jména a zadejte ověřovac

Seite 39 - Kontakte

31 Profily Tato část Vám umožní nastavit zvukové tóny pro příchozí hovory, upozornění na e-mail a sms, oznámení. Nastavení zahrnují:

Seite 40

32 Akumulátor Zobrazení informací o stavu nabíjení baterie a o jejím používání. Aplikace Řízení aplikací: Řízení a vymazávání nainstalovaných aplika

Seite 41 - Einstellungen

33 Jazyk a metoda zadávání 1. Výběr Jazyku: Zahrnuje všechny jazyky z telefonu 2. Korektor pravopisu 3. Personalizovaný slovník: přidání nebo vyma

Seite 42

34 Plánování zapnutí/vypnutí Můžete nastavit čas automatického zapnutí nebo vypnutí telefonu. Plánování režimu letadla Nastavení zapnutí a vypnutí r

Seite 43

35 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č.1341 My, SC Visual Fan SRL, se sociálním sí

Seite 44

36 Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG! Wir bitten Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig durchzulesen und zu beachten in Gefahrfällen Si

Seite 45

37 Der Inhalt dieser Betriebsanleitung kann von dem Inhalt des Produktes verschieden sein. In diesem letzten Fall, wird der Inhalt des Produktes be

Seite 46

38 Zur Anzeige des Applikationsmenüs, berühren Sie das Symbol vom rechten unteren Bereich des Hauptbildschirms. Gleiten Sie nach links zur

Seite 47 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

39 - Drücken Sie das Pfeilsymbol -> vom rechten Bereich des Textfeldes um die Nachricht zu übersenden. Kontakte Aktivieren Sie die Konta

Seite 48 - BIZTONSAG

4 Notices for the use of phone CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations. Driving safety

Seite 49 - Kinyitas, fokepernyo, menu

40 - Aktivieren Sie die Kontakte; - Drücken Sie den Optionen-Knopf und wählen Sie Importieren/Exportieren; - Wählen Sie den Speicher von dem Sie Ko

Seite 50

41 - Berühren Sie das Symbol des Kontaktes; - Fotografieren oder wählen Sie ein Bild aus der Galerie um dieses Bild zum Kontakt zu assoziieren. Go

Seite 51 - Nevjegyek

42 Bluetooth Die verfügbaren Geräte werden automatisch angezeigt. Um sich zu einem Gerät anzuschließen, berühren Sie den Name und fügen Sie das Übe

Seite 52

43 -Normal: Anruf und Nachrichtoption aktiviert; Der Datenanschluss bewahrt seinen Zustand; -Verlängertes Stand-by: Anrufdienste, Der SMS bewahrt s

Seite 53

44 Anwendungen Verwaltung von Anwendungen: Verwaltung und Löschung der installierten Anwendungen. Lokalisierungsdienste Zugang: es erlaubt den An

Seite 54

45 Die Einführungssprache und -methode 1. Wählen der Sprache: es schließt alle Sprache im Telefon ein. 2. Orthographischer Prüfer 3. Personalisie

Seite 55 - MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT

46 7. Wählen des Stundenformats: es gibt 3 Arten von Formaten, Sie können wählen von: Monat-Tag-Jahr, Tag-Monat-Jahr und Jahr-Monat-Tag, von denen

Seite 56

47 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nr.1341 Wir, SC Visual Fan SRL, mit dem sozialen Hauptsitz in Brasov, 61. Brazilor

Seite 57

48 BIZTONSAG FONTOS! Olvassuk el az alabbi egyszeru utmutatot. Az itt leirtak be nem tartasa veszelyekkel jarhat, vagy torvenyserto lehet. Bov

Seite 58

49 (mivelhogy a Visual Fan Kft fenntartja a jogot, hogy lemondjon barmilyen kolaboralasrol egy szervisszel, amely a Garancian jelen volt a termek e

Seite 59 - Contacten

5 “Support&Service – Approved service”. For more product details visit www.allviewmobile.com. Do not cover the antenna with your hand or other o

Seite 60

50 Amikor a keszulek keszenleti allapotban van, a keszenleti kepernyo lathato. A keszenleti kepernyo tobb panelbol all. Balra vagy job

Seite 61

51 Nevjegyek Ismerje meg, hogyan hozhat letre es kezelheti a szemelyes es uzleti nevjegyeit. A nevjegyekbe neveket, mobil- es vezetekes telefonsza

Seite 62 - Instellingen

52 Fiokok es szinkronizalas Az automatikus szinkronizalasi funkcio beallitasainak es a szinkronizalashoz hasznalt fiokok kezelesenek modositasa.

Seite 63

53 - Uzenetek: Valaszza ki a SIM kartyat amelyikrol ertelemszeruen akar uzenetet irni vagy a telefon kerdezzen ra minden alkalommal Veze

Seite 64

54 - SIM-kartya zarolasanak beallitasa; - Jelszavak: Jelszo megjelenitese gepeleskor - Eszkozfelugyelet: Eszkozkezelok hozzaadasa es eltavolitasa -

Seite 65

55 MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT 1341 Mi, SC Visual Fan SRL, a szociális központja Brassó, 61. Brazilor Street, irányítószám 500313 Romania, regisztrál

Seite 66

56 Over deze gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit mobiele toestel van Allview Mobile. Dit toe

Seite 67 - VERKLARING VAN CONFORMITEIT

57 Noodoproepen: Zorg dat de GSM aangeschakeld is als u een noodoproep wilt maken. Toets in Europa 112 en druk op de belknop. Zodra u met een opera

Seite 68

58 Aan/uit schakelen van het apparaat. Na het plaatsen van de simkaart(-ten), geheugenkaart en accu, start de telefoon door de aan/uit knop ingedr

Seite 69

59 SMSen Om een SMS aan te maken en te verzenden, voert u de volgende handelingen uit: - Open het hoofdmenu van het toestel - Klik op het “Berichte

Seite 70

6 Dialing To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call key. To answer a call drag the icon to right, a

Seite 71 -  wprowadź dane kontaktu;

60 Nieuw contact toevoegen vanuit uw belgeschiedenis: - Vanuit het menu van uw toestel, open de “Telefoon”toepassing - Klik op het nummer welke u w

Seite 72

61 U kunt uw contacten eenvoudig met uw account synchroniseren d.m.v. de volgende stappen: - Open het hoofdmenu van uw toestel en ga naar “Instelli

Seite 73

62 Instellingen Dual SIM beheer Hier kunt u simkaarten aan/uit schakelen en instellen met welke simkaart u standaard wilt gebruiken

Seite 74

63 Wifi Direct Mobiele Netwerken 3G service: Hier kunt u de 3G service per simkaart instellen of geheel uitschakelen. Preffered network Namen

Seite 75

64 d. Alert missed call & sms: Met deze functie aangeschakeld laat het toestel door middle van het periodiek oplichten van het

Seite 76

65 3) Wachtwoorden zichtbaar maken: Hiermee kunt u ingetoetste wachtwoorden zichtbaar maken. 4) Beheerders apparaat: Selecteer hier welke autori

Seite 77

66 Datum & tijd 1) Automatische datum en tijd: Toestel gebruikt de door het netwerk aangeboden tijd en datum. 2) Automatische tijdzone: Toes

Seite 78

67 VERKLARING VAN CONFORMITEIT Nr. 1341 Wij, SC Visual Fan SRL, met de sociale hoofdkantoor in Brasov, 61e Brazilor Straat, postcode

Seite 79 - NDECLARACJA ZGODNOŚCI

68 Środki bezpieczeństwa WAŻNE! Prosimy zapoznać się uważnie z niniejszymi wskazani

Seite 80 - Masuri de siguranta

69 wyrzucaj gdziekolwiek. Zwracaj baterie zużyte lub uszkodzone dostawcy lub przekaż do specjalnych punktów zbiórki uszkodzonych bateri

Seite 81

7 - Enter contact information; - Finally, tap Save. Add new contact from call log: - From the applications menu, open the Dialer; - Tap the phone

Seite 82 - Apelare

70 Urządzenia Włącz / Wyłącz i standby Po wprowadzeniu karty SIM, i karty pamięci oraz baterii, przyciskiem Włącz, przyciskając przez 3 sekundy, w

Seite 83 - Contacte

71  Wejść na aplikacje Wiadomość;  Wejdź na aplikację Wiadomość,j  Naciśnij na przycisk Nowa wiadomość - który znajduje się w dolnej, prawej

Seite 84

72 • dotknij przycisk Nowy kontakt;  wybierz pamięć lub kontakt, w którym gromadzą się połączenia;  zapisz dane kontaktu; • na koniec, dotkn

Seite 85

73 • zaznacz opcję Dziennik wywołań (Agenda). Personalizacja kontaktów z własnym obrazem Uwaga: Do kontaktów z pamięci SIM nie można dodawać włas

Seite 86

74 Zarządzanie kartami SIM Opcje konfiguracji usług wywołania wiadomości ruchu danych, oddzielnie dla każdej karty, SIM. Wi-Fi Dla ustawienia WiFi

Seite 87

75 Preferencje (Wybór). Punkty dostępu: przeglądnij i zmień, jeśli zachodzi taka potrzeba, punkty dostępu. Operatorzy sieci. Profile Powyższa opc

Seite 88

76 e. Bezczynność: czas oczekiwania przed wejściem w stan stand-by; f. Wielkość liter. Pamięć 1.wyświetlenie pamięci wewnętrznej i karty SD; 2.

Seite 89

77 Administracja urządzenia. Źródła nieznane: zaznaczyć, zezwalając tym samym na instalacji aplikacji ze źródeł nieznanych. Wiarygodne akredytacje

Seite 90

78 5. Ustawienie strefy czasowej: ustawić strefę czasową w zależności od miejscowości, w której się znajdujecie. Dla Rumunii należy wybrać “GMT+02:

Seite 91

79 NDECLARACJA ZGODNOŚCI nr.1341 My, SC Visual Fan SRL z siedzibą w Brasov społecznej, 61st Brazilor ulica, kod pocztowy 500313 Rumunia, zarejestro

Seite 92 - DECLARATIE DE CONFORMITATE

8 new account ; - Tick the option Sync contact; Customize contacts with photo Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo. To a

Seite 93

80 Masuri de siguranta IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situaţii periculoase Sigurant

Seite 94

81 garantie la data punerii in vanzare pe piata a lotului de produse), inainte de a duce un produs in service va rugam sa consultati lista actualiz

Seite 95

82 derularea paginilor meniului principal. Atingeti iconita corespunzatoare pentru accesarea aplicatiei dorite. Folositi butonul Inapoi pentru a

Seite 96

83 Contacte Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii. Adaugare contact nou: - Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii; - At

Seite 97

84 - Apasati butonul Optiuni si selectati Importati/Exportati; - Alegeti memoria din care se vor copia contacte; - Alegeti memoria in care copiati

Seite 98

85 Google Play store Google Play store va pune la dispozitie o multitudine de aplicatii din cele mai diverse categorii: jocuri, afaceri, comunicare

Seite 99

86 Bluetooth Dispozitive disponibile se vor afisa automat. Pentru a va conecta cu un dispozitiv, atingeti numele respectiv si introduceti parola d

Seite 100

87 Profiluri Aceasta optiune va permite sa setati tonurile audio ptr. apeluri de intrare, alerta e-amil si sms, notificari. Setarile includ: Vibrat

Seite 101

88 Memorie 1.Vizualizare memorie interna si card SD 2.Dezinstalare sau formatare card SD Acumulator Afisare informatii despre starea de incarcare a

Seite 102

89 Instalati de pe cardul SIM. Limba şi metoda de introducere 1. Selectarea Limba: Include toate limbile de pe telefon 2. Verificator ortografic 3

Seite 103

9 Settings Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change these settings. Dual SIM setting You can choose

Seite 104 - DEKLARACIJA O USKLAĐENOSTI

90 5. Selectare fus orar: electaţi fusul orar în funcţie de locatia în care vă aflaţi. Pentru Romania, selectati “GMT+02:00”. 6.

Seite 105 - SPECIFICATII / SPECIFIKACIJA

91 Optiuni dezvoltator Setari si optiuni necesare deszvoltatorilor de aplicatii Android. Despre telefon 1.Stare telefon 2.Informatii legale 3.Vers

Seite 106

92 DECLARATIE DE CONFORMITATE

Seite 107

93 SIGURNOSNE MERE VAŽNO! Molimo vas da pažljivo pročitate ova uputstva da ih sledite u opasnim slučajevima. Bezbednost u vožnji. Preporučuj

Seite 108

94 Da biste izbegli probleme koji se mogu pojaviti sa servisima koji nisu odobreni od strane S.C. Visual Fan S.R.L. (jer Visual Fan zadržava pravo

Seite 109

95 tipke Nazad da bi se vratili na glavni ekran. Pozivanje Kako biste nazvali jedan broj, s glavnog ekrana, uključite aplikaciju za poz

Seite 110

96 Kontakti Otvorite aplikaciju Kontakti iz menija za aplikacije. Dodavanje novog kontakta: - Otvorite aplikaciju Kontakti iz menija za aplikaci

Seite 111

97 - Odaberite memoriju iz koje želite da iznesete kontakte; - Odaberite memoriju u koju želite da pohranite kontakte; - Odaberite kontakte za prepi

Seite 112

98 Google Play store Google Play store stavlja vam na raspolaganje mnogobrojne apliakcije iz najrazličitijih kategorija: igre, poslo

Seite 113

99 Otvorite WiFi, mogu se automtaski tražiti raspoložive mreže, mreže bez šifre mogu da se koriste direktno, za mreže sa šifrom potrebno je da unese

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare